|
Táńd́av náce metecha he Bhaerav,
Kálbhaerav;
Dhurjat́ijat́á khulecho,
Vilále vaebhav.
Chande tále uttálete
Shánta dhará ut́hla mete;
Jválámukhiir uttápete nácla ańu sav.
Nágpásheri bandhanete
Baddha járá chilo cite;
Táder báṋdhan khule dite
Jágla viśán rav.
Madhumálaiṋca, Kolkata, 24/12/85
O Bhaerav!(1) You are rapt in the táńd́ava dance,(2)
You are Kálbhaerav!(3)
You have undone Your matted hair,
You shower Your spiritual wealth to all.
In the turbulence of Your rhythms and beats
The tranquil earth was stirred into intoxication,
The heat of volcanoes spurred all atoms to dance.
Those who were tied with snake-snares,
Those whose minds were closed –
To untie their knots,
The sound of Your horn roared in.
Footnotes
(1) In mythology, a fearsome manifestation of Shiva. –Trans.
(2) A vigorous dance for male spiritual aspirants, originally formulated by Shiva. It develops the glands in a way that enhances courage and fearlessness. When Shiva Himself does this dance (Shiva Nat́arája), the dance becomes a metaphor in which Supreme Consciousness sends vibrations throughout the universe and causes all objects of the universe in turn to radiate vibrations. –Trans.
(3) In mythology, a yet more fearsome manifestation of Shiva. –Trans.