|
1218.
Tomár tare málatii málá gánthá
Tomár tare sura sádhá
Tomár man bhuláte phulasáje sájá.
Tomáy pábár lági kándá.
Yáhá kichu peyechi tomár krpáte
Yáhá pái nái táhá tumi cáha nai
Ámáre cáláyecho ámár bhálotei
Akalyán kona bhavo nái
Tái mor hiyá taba tále bándhá.
Vivek-buddhi-bodhi diyecho tumi
Manke ut́háyecho bhediyá saptabhúmi
Janama janama yena taba priiti anupama.
Rahe mor kapola cumi.
Tumi saba bhaya-saḿsaya trátá,
Ámi tomár páne cali dali sab bádhá.
For You I wove a málatii garland.
Only for You I rehearsed my songs.
Only for You I decorated myself with flowers,
I cry and cry to get You close to me.
Whatever I have attained, I got through Your grace.
And what I did not attain, it was because You didnt want it for me.
You led me on for my own welfare
With never thought of harming me,
So my heart is always tuned to Your rhythm.
You gave me conscience, intellect and intuition.
You elevated my mind above the seven worlds.
My matchless love for You will never end, life after life, and leading me to welfare.
You are the assuager of all my fears and doubts.
Crushing all obstacles in my way, I shall go to You.